跳至主要内容

八思巴文印章与率先进入纸币社会的元朝 'Phags-pa Script Seal and Paper Money in Yuan Dynasty

长江沿岸的温度已经蹿到40度以上了,日间最惬意的活动之一就是逛博物馆。享受九江博物馆的冷气,读下这座城市的历史。眼前出现一块印章,印章上是迷宫般的四四方方的文字,这就是元代的八思巴文呀。立马卸下相机的定焦镜头,换上个长焦镜头,想要拍个仔细。这时,前面一保安大叔走来。我戴了口罩,相机又没有开闪光灯,没有违反什么规定吧?

原来大叔觉得我识货,便跟我指了旁边的一个魂瓶,说这是博物馆里的镇馆之宝。不过,他觉得魂瓶是拿来祭奠死人,晦气。他心目中的镇馆之宝是清代的“豆青青花象牙瓶”。他认为这个工艺精湛,更符合他的审美。


江西等处行中书省烧钞库印/无畏

我既不懂考古,也不通艺术,只对语言和历史情有独钟。我的视线还是回到这块元朝时期的“江西等处行中书省烧钞库印”。这是至今国内出土的唯一一枚烧钞库印。


元朝是中国历史上最国际化的时代。如果将元朝视为蒙古帝国的中心,那么其幅员辽阔,东至太平洋、北至西伯利亚、西至东欧、北欧与小亚细亚、南至泰国,占地2400万平方公里,人口占全世界的四分之一,与大英帝国不相上下。在其疆域内,有各种人种、各种文化、各种语言和文字。


忽必烈成为蒙古大汗、元朝皇帝之后,便着手统一文字,让国师八思巴按照印度的婆罗米文字体系,创制八思巴文,用来转译蒙古帝国内的各种语言。八思巴文也是表音文字,既用来记录蒙古语,也可以用来记录汉语。


八思巴文


不过,即便八思巴文用来记录蒙古语比原来的塔塔统阿蒙古文更准确,但是八思巴文没有发明标记声调的系统,无法记录当时汉语词的声调,还是有点美中不足。


眼前的这块看起来好像迷宫的文字,实际上就是记录了当时汉字“江西等处行中书省烧钞库印”的读音。我禁不住用拉丁字母转写了下:


Kyang Se Dhung Chyu Hing Jung Shyu Shhing Show Chaw Khu Yin


发音是不是现代读音还挺接近的?


不仅仅是文字上的统一,元朝还在货币上进行了统一。纸币最早就出现在中国。因为金银太沉重,难以携带,甚至路上容易遭遇抢劫。中国进入唐代,经济日益发展,对货币的流通要求更高,因此在金融上就开始进行创新了。唐宪宗时期就出现了纸币的雏形“飞钱”。到了宋代,四川省流通“交子”,是世界上最早发行的法定纸币。直到元朝建立前,中国一直是纸币、铜钱、白银三者并用。


幅员辽阔、国际交往频繁、商贸鼎盛的蒙古帝国则更需要有轻便的纸币。忽必烈一上台就进行彻底的金融改革,发行以白银为价值基准的纸币,作为全国流通的法定货币。与此同时设置了一系列管理纸币的机构,其中就包括烧钞库。


烧钞库原叫昏钞库,在忽必烈即位的1264年设立,是回收、销毁废旧钞币的机构。至元二十四年改名为烧钞库。九江博物馆所藏的这一枚是至元三十年造的。


当时,欧洲人还没有纸币的概念。元朝时中国进入“纸币社会”,马可·波罗到中国看见到处在使用纸币,发出惊叹。马克·波罗在游记中称之为“点石成金”、“用这种纸币可以买到任何物品”。


而且,他还提到“可以将旧钞拿到造币厂,只需要支付百分之三的费用,就可以换取新钞”。然后,这些旧钞就会盖上博物馆看到的烧钞库印,变成了废币,进行烧毁。


这像极了今天进入“无现金社会”的中国,外国人都惊诧地看见中国到处在扫码支付。


意大利1982年发行印有马可·波罗头像的1000里拉纸币


但是,蒙古人没有把纸币玩好,也没有现代的经济学知识,在元朝末年大量印钞,导致严重的通货膨胀,纸币社会随着元朝一起崩溃了,连带官方文字八思巴文也逐渐消失了。到了明清,又回到以铜钱和白银为主、以纸钞为辅的时代。元朝的故事在许多现代国家中重演,正如津巴布韦发行的100兆面值的纸币。


100兆面值的津巴布韦纸币


纸币的概念就经由马可·波罗介绍到欧洲。直到1661年,瑞典的斯德哥尔摩银行在欧洲第一次尝试发行纸币。可是在1664年就宣告失败,创始人约翰·帕姆斯特鲁赫 (Johan Palmstruch)甚至因此入狱。17世纪末英格兰银行才开始发行永久性的纸币。随着《1844年银行特许状法令》颁布,中央银行制度的确立,纸币作为法定货币流通的制度才真正稳定下来。


可见发明一个新事物容易,但是要有相配套的制度,才能用得好、玩得好,才能让新事物促进社会的进步。随着科技的发展,世界正在从“现金社会”迈向“无现金社会”,甚至是“虚拟货币社会“。不过,即使像日本这样的科技高度发达的国家,仍然是一个现金社会。要实现这个转型并不容易,一不小心可能就重蹈元朝的复辙。


参考资料

1. 户亭风,王少华.九江出土元代烧钞库印.文物. 1984,(10)

2. 霍宏伟.中国国家博物馆藏元代昏烂钞印考.中国国家博物馆馆刊. 2011,(10)

3. 马可·波罗,鲁斯梯谦. 马可·波罗游记. 中国书籍出版社. 2009

评论

热门文章

庐山原来和传教士那么有缘 Lushan Mountain's Connection with Missionaries

庐山的名气,自小就听说了。一来李白的《望庐山瀑布》小学生们都学过,二来童年看的动画片《圣斗士星矢》中,紫龙的老家就在庐山的五老峰。 路过九江市,庐山就在边上,不过没上庐山。现在是旅游旺季,门票和食宿费用都趋高。而且,最近气温直逼40摄氏度,爬山想必更热。虽然庐山上的牯岭镇应该还是清凉,但到牯岭镇也买庐山门票。索性在高铁上看一本方方写的《到庐山看老别墅》。 九江的历史中有一段英租界的历史。第二次鸦片战争之后,九江成为了通商口岸。我们现在在长江边上还能看到 美孚洋行 、 亚细亚火油公司 、 日本台湾银行 的旧址。 法国传教士在1862年建立的天主教堂至今仍在开放。教堂附近的修道院虽然早已经不运营,但屋顶的十字架还在。 亚细亚火油公司成为租界旧址博物馆/无畏 美孚洋行是全国重点文物保护单位,不过没有开放/无畏 九江天主堂/无畏 从九江开埠的那一刻开始,传教士们就开始建立学校,先后建立了18所小学、5所中学和1所大学。在1949年以前,教会学校是九江教育的中坚力量。 南伟烈大学 是当时美国基督教会在华建立的第一批教会学校中的一员,变成了现在的同文中学。 翘树、翘秀、翘德 几个教会小学成为现在的第三小学、滨兴小学、龙山小学。 除了建学校,教会还建了5间西式医院。其中美国基督徒办的 生命活水医院 现在成为九江市第一人民医院,原来的名字也被医院继承,成为“生命活水医疗集团”。 同文中学内的旧南伟烈大学建筑/无畏 正因为有这段租界的历史,九江才能成为当时长江沿岸一个重要的经济中心。在教堂之外,设立学校、医院、育婴堂等机构,收养弃婴、让女孩上学、普及教育、治病救人,这些是当时传教士在世界各地活动的普遍模式,结果则是将现代的社会福利模式带进了中国社会。不过,对于这段历史的介绍和研究太少了,在很多地方都是一笔带过。 即便1927年武汉国民政府从英国人手中将九江租界收回之后,这段租界的历史也给九江留下一笔巨大的遗产,其中包括庐山的 牯岭镇 。 按现在流行的话来说,牯岭镇是英国传教士兼商人的 李德立 (Edward Selby Little) 的房地产开发作品。李德立在1886年就到中国传教,在中国政经界纵横捭阖。1911年孙中山和袁世凯南北合议中都有他的身影。 在珠海博物馆还藏有一张有他和北方代表唐绍仪、南方代表伍廷芳的合影。 中间就是李德立 凭借李德立的人脉和广告能力,他成功地将原来的小...

巴厘岛流行的黑白棋盘纹是什么意思?

黑与白的哲学 在巴厘岛,经常在各种场合看见一块黑白棋盘纹布围在某个物体上。这花纹,和我之前的一件格子衬衫简直一模一样。又让人联想起赛车中的最后冲刺,抵达终点时候便会挥舞的黑白旗帜。莫非岛上也办过一级方程式锦标赛? 在 时尚品牌的橱窗中,还会看到黑白 方格图纹的 衣 服和包包,其实不乏昂贵的奢侈品牌。 如今,这块棋盘纹布出现在巴厘岛的大街小巷,披在神像上,系在大树上,其中蕴含了深意。人们把这种布叫做“Kain Poleng”或者“Saput Poleng”。 Kain和Saput意思是布,Poleng则是表示黑白图纹,姑且将之音译为“ 博棱布 ”。 博棱布上的 白色象征光明、正面,而黑色则象征黑暗、负面,体现了巴厘岛印度教的Rwa Bhineda哲学。 博棱布的三种类型(图/ Rupawan ) Rwa Bhineda字面上的意思就是“两个相反的事物”。 这一哲学观念体现的不是非此即彼、你死我活的绝对二元对立,而是认为有正必然有反,正反两面互相共存,达到宇宙的和谐。 这倒是很像中国道家的阴阳二元论,也强调对立平衡。如此看,所谓中国传统智慧也并非中国独有。 巴厘岛上最常见的博棱布不是只有黑白两色的基础版,而是加上第三种颜色—— 灰色的升级版,称为“Sudhamala”。 灰色是黑色与白色之间的过渡色,代表了黑白之间的调和。 在三种颜色的基础上加上红色,则是 博棱布 的第三种类型,称为“Tridatu”。宇宙在正反之间达到了和谐,但不是静态的一成不变,红色就代表了动力和变化。 棋盘纹的历史 博棱布的棋盘纹最早起源于6世纪,在印度笈多王朝出现了古印度象棋(caturaṅga),棋盘上使用了黑白相间的正方形图案,渐渐也成为一种南亚大陆的时尚。 在印度的安得拉邦,修建于16世纪的Veerabhadra印度神庙壁画上,还可以看到当时人们使用棋盘纹的布料。 Veerabhadra神庙中的棋盘纹壁画(图/Manuspanicker) 卡恰舞中的男子(图/无畏) W i bawa A.P.  e t  al .  (20 03 ).   Review of Shape and Color on Poleng Motifs in Bali.  MUDRA J our nal  Seni Budaya Volume 38, No. ...

《永恒族》里讲的古代巴比伦语 Babylonian Spoken in the Eternals

永恒族在地球上一出场就是人类文明的摇篮——美索不达米亚平原,帮助渔猎为生的人类抵御变异族的入侵。而后,他们伴随着人类历史一同前进,镜头又转向由艳丽的蓝色琉璃瓦城墙保护着的巴比伦城,这是对伊斯塔城门的再现。在城中,永恒族与巴比伦人对话。他们使用的语言是巴比伦语。伊卡利斯为了博得瑟西的欢心,还开始学巴比伦语。 巴比伦语属于亚非语系闪米特语族东闪米特语支,巴比伦语与亚述语十分接近,所以又有学者将它们合成为“阿卡德语”(Akkadian)。这种语言作为近东地区的通用语,存在于公元前29世纪至公元前8世纪期间,后来逐渐被阿拉姆语(Aramaic)所取代,巴比伦语走向消亡。如今中东地区流行的阿拉伯语,以及希伯来语就是巴比伦语的兄弟语言,同属闪米特语族。 巴比伦语用楔形文字记录。楔形文字是公元3200年左右由苏美尔人发明的,是美索不达米亚平原上最早的文字。楔形文字被用来记录多种语言,包括苏美尔语、阿卡德语(巴比伦语/亚述语)、阿拉姆语、赫梯语、古波斯语等。许多楔形文字泥板留存至今,成为了学者研究的重要材料。小时候听周杰伦唱的歌《爱在西元前》,里面就唱到“用楔形文字刻下了永远”,后来我旅行到了伊朗,果真在各处的遗迹中看到了楔形文字的泥板。 许多个世纪以来,很多中东的旅行家、学者都注意到波斯的这些谜一般的楔形文字,尝试破解却没办法成功。直到15世纪,欧洲人开始走进这个神秘的语言世界。威尼斯商人吉奥索法特·巴尔巴罗(Giosafat Barbaro)在波斯看到这些奇特的图案之后,将消息传到欧洲。其后引来其他欧洲的旅行家和学者的好奇,但许多人认为这些只是起到装饰作用的图案而已。 18世纪中叶,欧洲的数学家、探险家卡斯滕·尼布尔(Carsten Niebuhr)把波斯波利斯的楔形文字进行了完整的素描,并带回欧洲,才真正开始了几代人的破译工程,开启了“亚述学”(Assyriology)这一学科。 他们逐渐发现,巴比伦语是标记元音的,这就比许多只标记辅音的古代语言,更容易恢复其本来面目。甚至古希腊人还将一些楔形文字材料用希腊字母转写记录过。这样,现代学者们就能精确将巴比伦语转换为拉丁字母,即便不能100%确定某个字母在古代的真实读音,但是起码说巴比伦语成为可能。 饶宗颐教授1976年在巴黎期间结识亚述学学者蒲德侯(Jean Bottéro),学习楔形文字,走进了亚述学和巴比伦语的世界,并将巴比...